“꽃 찾기”라고도합니다.
– 출처 : 한국민속대백과사전
우리 집에 왜 왔어? 왜 왔니? 왜 왔니?
꽃 찾으러 왔어 왔어 왔어
어떤 꽃을 찾으셨나요?
○○나 꽃 찾으러 왔어 나 왔어 가위바위보!
!
!
!
규칙은 간단합니다.
두 그룹으로 나누어 서로 마주한 후 위의 노래 소절을 번갈아 가며 부르십시오. 호출하는 쪽은 앞으로 이동하고 다른 쪽은 후퇴합니다.
마지막 줄의 ○○은 상대 진영의 이름이며, 마지막 가위바위보 게임에서 이기면 그 사람을 진영으로 데려올 수 있습니다.
이런 식으로 상대 진영을 모두 먼저 뽑는 플레이어가 승리합니다.
그래서인지 ‘꽃 찾으러 왔어요’에서 ‘널 잡으러 왔어요’로, ‘무슨 꽃 찾았어’에서 ‘야’에서 무슨 꽃으로 바뀌었는지 가사가 나오는 지역도 있다.
잡으러 왔어?”
출처는 정확히 확인되지 않았습니다.
2019년 교육부는 일본 게임의 하나인 하나이치몬메가 변형돼 한국에 전파됐다는 설과 이 게임이 일제강점기 위안부 거래와 관련이 있다는 학술적 주장을 토대로 조사에 착수했다.
, Hanaichimonme에서 비롯된 의심은 옳지 않다고 결론지었습니다.
그러나 2021년 연기박물관 관계자와 다눕놀이가 이의신청과 연구논문을 제출했고, 최종 확정됐다.
“우리 집에 왜 왔어?
우선 하나이치몬메를 위안부나 인신매매와 결부시키기는 어렵다.
게임 형식이 세계적 보편성을 보여주기 때문이다.
영국과 중국에도 비슷한 게임이 있고, 미국에도 가위바위보 게임은 없지만 레드로버라는 비슷한 게임이 있다.
참고로 일본의 ‘하나이치몬메’는 전국시대에 어려운 사정으로 이기지 못한 어른들의 자식을 파는 풍습에서 생겨난 놀이였다고도 한다.
또 다른 전통적인 일본 게임인 Kagome Kagome과 같은 매우 어두운 게임이 될 수 있습니다.
이 게임이 일본에서 도입된 것인지에 대해서는 여전히 논란이 있고 일부는 음악과 가사가 다르기 때문에 전혀 중요하지 않다는 의견도 있다.
하지만 위안부를 둘러싼 상황을 노래로 불렀다는 이야기도 있다.
사실이든 아니든 우리가 살아가면서 자연스럽게 접하는 문화가 우리의 생각을 지배하는 것은 사실이다.
3월 1일 세종시의 한 특정교회 목사가 일장기를 게양한 사건은 아니지만 충분히 그 내용을 인지하고 학교에서 한국사(한국사)를 주교과목으로 가르쳐야 한다.
한국어(한글)로.
최근에 어떤 분이 “한국사는 이제 필요 없느냐”고 하더라. 이 나라에서 친일을 완전히 근절하려는 노력은 한시도 멈춰서는 안 됩니다.